儿童故事大全,尽在儿童故事之家。
当前位置: 儿童故事 > 经典名著 > 第10章 玛莉拉收养了双胞胎(1)

第10章 玛莉拉收养了双胞胎(1)

发布时间:2016-07-01 10:01内容来源: 安维利镇的安妮作者:露西·蒙格玛丽点击:挑错

  多年前的一个傍晚,当马修·卡斯伯特驾着车翻过山丘下来时,林德太太正坐在厨房的窗口前缝着被子,她看见车上有一个孤儿,这就是安妮,林德太太当时称她为“马修的进口孤儿”。今天的情形和当年几乎一样,只不过当时是春天,而现在是深秋时节了,树林中落叶飘零,只剩下光秃秃的枝丫,田野里一片褐色,全是枯萎的景象。夕阳西下,晚霞呈现出紫色和金黄色,而黑暗正从安维利西边的森林那边缓缓升起。就在这时候,从山丘上缓缓驶来一辆马车,拉车的褐色小马悠然自得地走下山丘。林德太太聚精会神地看了很久。

  “玛莉拉参加完葬礼回来了。”她对躺在厨房沙发上的丈夫说。托马斯·林德近来总是喜欢躺在沙发上,懒洋洋地没一点儿精神。林德太太对外界总是保持着最敏锐的观察力,不过却很少留意她的丈夫,更没有注意到他现在的这种变化。“她把那对双胞胎接回来了,不错,戴维靠在挡板上想抓住马尾巴,玛莉拉把他猛地拽了回来。朵拉一直都安安静静地坐在位置上,规矩得人见人爱,身板总是直直的,好像是刚把衣服浆洗熨平了似的。唉,可怜的玛莉拉这个冬天一定忙得不可开交。可在现在这种状况下,她也没有别的选择了,幸好她有安妮做帮手呢。安妮对这件事高兴得要死,我觉得,她照顾孩子确实很有办法。天啊,当年可怜的马修把安妮带回家来,玛莉拉说要收养这个孩子,大家还嘲笑过她的这种想法,这些好像还是昨天发生的事呢。现在她又收养了一对双胞胎。只要你活在这个世上,你总能遇到许多出乎意料的事。”

  胖胖的小马缓缓地走过林德家旁边河谷上的小桥,顺着小径回到了绿山墙的屋子前。玛莉拉的脸上看不出任何表情。从格拉夫顿东部到这里足有十六公里路,戴维好像永远不知道疲倦似的,没有片刻的安宁。玛莉拉根本没法让他老老实实地坐着,一路上她把所有的注意力都放到了戴维身上,她要么担心他从马车后面摔下去跌断脖子,要么害怕他翻过前面的挡板栽下去给马儿踩死,这真是痛苦的煎熬。最后,她无计可施,绝望地威胁戴维说,要是继续这个样子,到家后会狠狠地揍他一顿。于是,戴维不管她手里驾车的缰绳,恣意爬到她膝盖上,用胖乎乎的手臂搂着她的脖子,给她一个像熊一般的拥抱。

  “我不相信你真的会这样做,”戴维一边大声说着,一边热情地在玛莉拉那张满是皱纹的脸上乱亲一通,“你不像那种人,不会因为小孩子没有好好坐着就鞭打他的。你像我这么小的时候,是不是也觉得坐着不动很难受呢?”

  “不会,当大人告诉我说让我安静,我就会安安静静地坐好,绝不乱动。”玛莉拉尽量用一种严厉的口气说。可是戴维天真热情的举动,已经软化了她的心。

  “哦,我想那是因为你是个女孩子,”戴维说着,又紧紧地拥抱了玛莉拉一下,然后扭动着爬回自己的位置,“你曾经是个小女孩呢,想起来真是很好笑呀。朵拉就能安静地坐着——可我觉得这太没劲了,我想做女孩一定没意思。来,朵拉,我来让你兴奋一下。”

  戴维所说的“兴奋一下”就是用手抓着朵拉的鬈发用力拉扯,朵拉痛得尖叫起来,然后号啕大哭。

  “你太不听话了!你可怜的妈妈今天才下葬啊!”玛莉拉绝望地斥责他道。

  “可是,妈妈死的时候可高兴啦,”戴维一本正经地说,“我知道这个秘密,因为她对我说过,她对生病厌烦透了。在她死的头天晚上,她跟我们说了很多很多话。妈妈说你要来接我和朵拉,这个冬天都是你来照顾我们,还叫我要当个乖孩子。我很想当个乖小孩,安安静静地坐着是个乖小孩,可是跑来跑去就不能当个乖小孩吗?她还说我要永远对朵拉好,保护她,我当然会这样做的。”

  “那你说,揪她头发就是对她好吗?”

  “嗯,我不会让别人动她一根头发的,”戴维皱着眉头,挥舞着拳头说,“他们要是有胆量就来试试吧。我刚才没有把她揪痛——只是因为她是个女孩子,所以才会哭的。我真高兴我是个男孩子,可我很讨厌我们是双胞胎。当吉米·斯普洛茨跟他的妹妹吵架时,吉米就会说:‘我比你大,我当然懂得比你多。’然后他的妹妹就乖乖地闭嘴了。可是我不能这样对朵拉说,而且她的想法老是跟我不一样。嗯,我是个男子汉,所以你应该让我驾一会儿马车!”

  总而言之,直到马车走进院子,玛莉拉才得到解脱,真是谢天谢地。深秋的晚风吹进院子里,枯黄的树叶在风中翩翩起舞。安妮站在大门前迎接他们,把双胞胎抱下车来。朵拉乖乖地接受了安妮的亲吻,而戴维用他热情的拥抱来回报安妮的欢迎,然后郑重其事地宣布:“我是戴维·凯西先生。”

  在晚餐桌上,朵拉的表现就像个小淑女,而戴维的用餐礼节实在没法形容。

  “我饿坏了,顾不上这么多礼节了,”玛莉拉批评他时,他争辩道,“朵拉不像我这么饿,想想我一路上一直跑来跑去,你就会原谅我的。这个蛋糕太好吃啦,上面还有很多葡萄干呢。我们家里已经很久没吃过蛋糕了,妈妈病得很厉害,她没法做蛋糕。斯普洛茨太太她只能帮我们烤面包,而维金斯太太永远不会在她做的蛋糕里放葡萄干的。她真这么做的!我可以再吃一块吗?”

  本来玛莉拉不想再让戴维吃的,可是安妮又给他切了厚厚一块。玛莉拉提醒戴维应该说声“谢谢”,可戴维只是朝安妮咧嘴笑笑,露出牙齿,然后埋头大口吃起来。当他把这块吃完,说:“要是你再给一块,我就跟你说谢谢。”

  “不行,你吃得够多了。”玛莉拉说话的语气不容置疑,安妮非常熟悉,以后戴维也会熟悉的。戴维对安妮眨了眨眼睛,然后隔着桌子俯身过去,一把从朵拉手中抢过她的蛋糕,这块蛋糕还只是朵拉的第一块蛋糕,而且她才刚刚咬了一小口。戴维接着把嘴巴张得大大的,一口就把整块蛋糕塞了进去。朵拉气得嘴唇都颤抖起来,玛莉拉也惊讶得目瞪口呆。安妮拿出“学校老师”的威严,立刻呵斥道:“喂,戴维,绅士是不会做出这种事的!”

  “我知道他们不会这样做,”戴维艰难地吞咽下蛋糕,缓过气来说,“可我又不是绅士。”

  “难道你不想成为一个绅士吗?”安妮惊讶地问道。

  “当然想啊,不过我还没有长大呢,怎么当绅士呢?”

  “哦,你当然可以做到啊,”安妮赶紧说,她认为这是一个很好的教育机会,能够及时地他向灌输积极的思想,“你可以从小就做一个有教养的绅士。绅士决不会抢女士的东西,也不会忘记说谢谢,更不会揪女士的头发。”

  “当绅士一点儿都不好玩儿,肯定是这样,”戴维很坦诚地说,“我想,还是等我长大了再当绅士吧。”

  玛莉拉放弃了努力,只好顺从他,重新给朵拉切了一块蛋糕。她拿戴维简直束手无策。这一天真是太累了,参加葬礼,又是一番长途跋涉,在这时候,她想到今后的日子,开始感到悲观起来,这种悲观比伊丽莎·安德鲁斯小姐还更严重。

  虽然这对双胞胎都很漂亮,但两个人长得一点儿也不像。朵拉的长发柔顺卷曲,一丝不乱,而戴维是黄色的鬈发,满脑袋都是乱蓬蓬的。朵拉浅褐色的眼眸里充满了文静和柔弱,戴维的眼睛就像小精灵的一样,闪烁不定,透出几分淘气。朵拉的鼻子很直挺,而戴维则是塌鼻子。朵拉的小嘴总是紧抿着,显得有些拘谨,不苟言笑,而戴维总是笑容满面。另外,他脸的一边长着一个小酒窝,笑起来时显出一种不对称的滑稽有趣,在他那张小脸上,无处不透出欢乐与调皮。

  “他们最好该去睡觉了,”玛莉拉说,她觉得这是解决问题的最好办法,“朵拉,你今天晚上就跟我一起睡,安妮,你安排戴维去绿山墙西屋睡。戴维,一个人睡觉不会害怕吧?”

  “才不害怕呢。可是我不想这么早就去睡觉。”戴维不满地说。

  “不行,你必须去睡觉。”备受折磨的玛莉拉语气坚定,于是戴维不敢再说什么,老老实实地跟着安妮上楼去了。

  “等我长大了,我要做的第一件事情就是整夜不睡觉,看看那是什么感觉。”戴维很知心地对安妮说。

Www.xiaoshUotxt.cOmT,xt,小,说,天,堂
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------